افسسیان 1:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 او ما را از پیش تعیین کرد تا بهواسطۀ عیسی مسیح، فرزندخواندگان او گردیم. این امر کاملاً مطابق بود با ارادۀ او و موجب خشنودیاش میگردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 بنا بر قصد نیکوی ارادۀ خود، ما را از پیش تعیین کرد تا به واسطۀ عیسی مسیح از مقام پسرخواندگی او برخوردار شویم؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 که ما را از قبل تعیین نمود تا او را پسر خوانده شویم بوساطت عیسی مسیح برحسب خشنودی اراده خود، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 و بر حسب صلاحدید ارادهٔ خویش، برای ما مقدّر فرمود كه به وسیلهٔ عیسی مسیح فرزندان او شویم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 و برحسب صلاحدید ارادۀ خویش، برای ما مقدّر فرمود که بهوسیلهٔ عیسای مسیح به مقام فرزندخواندگی درآییم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری5 طِبکِ هدف اراده خو، اَ پِشتِه بِی ما مَعیَن ایکه تا اَ طریق عیسی مسیح توو مقام پُسُن، چوکُن اُ بُبیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
حتی ما ایمانداران، با اینکه روح خدا را به عنوان نوبری از شکوه و جلال آینده در خود داریم، با آه و ناله در انتظاریم تا از درد و رنج آزاد شویم. بله، ما نیز با اشتیاق بسیار، منتظر روزی هستیم که خدا امتیازات کامل ما را به عنوان فرزندانش، به ما عطا کند. یکی از این امتیازات، طبق وعدهٔ او، بدن تازهای است که نه دچار بیماری میشود و نه مرگ بر آن قدرت دارد.