جامعه 2:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 شخص حکیم بصیرت دارد و راه خود را میبیند، اما آدم نادان کور است و در تاریکی راه میرود. با این حال، پی بردم که عاقبت هر دو ایشان یکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 شخص حکیم چشمها در سر دارد، اما نادان در تاریکی گام میزند. با این حال در نظر آوردم که هر دو را یک سرنوشت خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 چشمان مرد حکیم در سر وی است اما احمق در تاریکی راه میرود. با وجود آن دریافت کردم که بهر دو ایشان یک واقعه خواهد رسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 شخص حکیم، داناست و میداند از چه راهی برود، امّا مرد احمق در نادانی به سر میبرد. امّا این را هم دانستم که عاقبت هردوی ایشان یکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 شخص حکیم بینش دارد و راه خود را میداند، امّا مرد احمق در تاریکی به سر میبرد. ولی این را هم دانستم که عاقبت هردوی ایشان یکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 چشمان مرد حکیم در سر وی است، اما احمق در تاریکی راه میرود. با این وجود دریافتم که به هر دو ایشان یک سرنوشت خواهد رسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |