جامعه 2:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 هر چه خواستم به دست آوردم و از هیچ خوشی و لذتی خود را محروم نساختم. از کارهایی که کرده بودم لذت میبردم و همین لذت، پاداش تمام زحماتم بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 هرآنچه چشمانم آرزو میکرد، از آنها دریغ نمیداشتم، و دل خویش از هیچ لذّتی محروم نمیساختم، زیرا دل من در تمامی محنتِ من شادی میکرد، و این پاداش همۀ زحماتم بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و هرچه چشمانم آرزو میکرد ازآنها دریغ نداشتم، و دل خود را از هیچ خوشی بازنداشتم زیرا دلم در هر محنت من شادی مینمودو نصیب من از تمامی مشقتم همین بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 هر چیزی که میدیدم و میخواستم به دست آوردم و خود را از هیچ خوشی و لذّتی محروم نساختم. از هر کاری که میکردم، لذّت میبردم و همین برای من پاداش بزرگی بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 هر چیزی که میدیدم و میخواستم به دست آوردم و خود را از هیچ خوشی و لذّتی محروم نساختم. از هر کاری که میکردم، لذّت میبردم و همین پاداش زحماتم بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و هر چه چشمانم آرزو میکرد، از آنها دریغ نمیداشتم، و دل خود را از هیچ خوشی محروم نمیساختم، زیرا دلم در هر محنت من شادی مینمود و پاداش من از تمامی مشقتم همین بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |