جامعه 11:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 از مال خود با سخاوتمندی به دیگران ببخش، چون بخشش تو بدون عوض نمیماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 نان خود را بر آبها بفرست، زیرا پس از روزهای بسیار آن را باز خواهی یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 نان خود را بروی آبها بینداز، زیرا که بعد از روزهای بسیار آن را خواهی یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 به دیگران نیکی کنید، زیرا نیکی کردن پاداش دارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 تو به دیگران نیکی کن، زیرا نیکی تو به تو بازخواهد گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 نان خود را بر آبها بینداز، زیرا که بعد از روزهای بسیار آن را خواهی یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |