جامعه 10:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 تبر کُند، احتیاج به نیروی بیشتری دارد، پس کسی که تیغهٔ آن را از قبل تیز میکند، عاقل است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 اگر تبر کُند باشد و تیغهاش را تیز نکرده باشند، نیروی بیشتری میطلبد، اما حکمتْ کامیابی به همراه میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 اگر آهن کند باشد و دمش را تیز نکنند بایدقوت زیاده بکار آورد، اما حکمت به جهت کامیابی مفید است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 اگر لبهٔ تبر تیز نباشد قوّت بیشتری لازم دارد و شخص عاقل پیش از شروع کار لبهٔ آن را تیز میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 اگر لبۀ تبر کُند باشد و آن را تیز نکنند، به نیروی بیشتری احتیاج است، امّا حکمت باعث موفّقیّت شخص میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 اگر آهن کند باشد و دمش را تیز نکنند، باید قوت زیاده به کار آورد، اما حکمت به جهت کامیابی مفید است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |