Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 32:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 «ای آسمان گوش بگیر تا بگویم، و ای زمین سخنان مرا بشنو!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 «ای آسمانها، گوش فرا دهید تا سخن گویم، ای زمین، سخنان دهانم را بشنو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و زمین سخنان دهانم را بشنود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 «ای آسمان و زمین سخنان مرا بشنوید! و به آنچه می‌گویم گوش فرا دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 «ای آسمان‌ها گوش دهید، و ای زمین سخنان مرا بشنو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 «ای آسمانها، گوش فرا دهید تا سخن گویم، و زمين سخنان دهانم را بشنود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 32:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای همهٔ قومهای روی زمین این را بشنوید! ای تمام مردم جهان گوش فرا دهید!


او آسمان و زمین را به گواهی می‌طلبد تا بر قوم خود داوری کند.


ای آسمان و زمین، به آنچه خداوند می‌فرماید گوش کنید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، اما آنها بر ضد من برخاستند.


ای قومهای روی زمین نزدیک آیید و به این پیام گوش دهید. ای مردم دنیا، سخنان مرا بشنوید:


آسمانها از چنین کاری حیرت‌زده شده، به خود می‌لرزند؛


ای زمین، ای زمین، ای زمین! کلام خداوند را بشنو.


ای زمین گوش بده! من بر سر این قوم بلایی خواهم آورد که ثمرهٔ خیالات گناه‌آلود خودشان است، چون به کلام من گوش نمی‌دهند و دستورهای مرا زیر پا می‌گذارند.


زمین و آسمان را شاهد می‌گیرم که امروز زندگی و مرگ، برکت و لعنت را در برابر شما قرار داده‌ام. زندگی را انتخاب کنید تا شما و فرزندانتان زنده بمانید.


«اکنون کلمات این سرود را که به تو می‌دهم بنویس و به بنی‌اسرائیل یاد بده تا شاهد من باشد بر ضد بنی‌اسرائیل.


اکنون کلیهٔ رهبران و مشایخ قبیله‌هایتان را احضار کنید تا این سخنان را به ایشان بگویم و زمین و آسمان را بر ایشان شاهد بگیرم.


سپس موسی این سرود را برای تمام جماعت اسرائیل خواند:


زمین و آسمان را شاهد می‌آورم که در آن سرزمینی که با گذشتن از رود اردن آن را تصاحب خواهید کرد، نابود خواهید شد. عمرتان در آنجا کوتاه خواهد بود و به کلی نابود خواهید شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ