تثنیه 26:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 سپس کاهن سبد را از دست شما گرفته، آن را جلوی مذبح خداوند، خدایتان بگذارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 آنگاه کاهن سبد را از دست شما گرفته، پیش مذبح یهوه خدایتان بگذارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و کاهن سبد را از دستت گرفته، پیش مذبح یهوه خدایت بگذارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 «آنگاه کاهن سبد را از شما میگیرد و در برابر قربانگاه خداوند خدایتان قرار میدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 «آنگاه کاهن سبد را از شما میگیرد و در برابر قربانگاه یَهْوه، خدایتان قرار میدهد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و کاهن سبد را از دستت گرفته، پيش قربانگاه يهوه خدايت بگذارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |