Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 2:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 پس از اینکه تمام جنگجویان مردند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 «پس چون تمامی مردان جنگی از میان قوم تلف شده، مردند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 پس چون جمیع مردان جنگی از میان قوم بالکل مردند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 «بعد از آن که تمام مردان جنگی مردند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 «بعد از آنکه تمام مردان جنگی قوم مردند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 پس چون تمامی مردان جنگی از ميان قوم به تمامی مردند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 2:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما هنوز از شهر زیاد دور نشده بودند که یوسف به پیشکار خانه‌اش گفت: «به دنبال ایشان بشتاب و چون به آنها رسیدی بگو: ”چرا به عوض خوبی بدی کردید؟


سی و هشت سال پیش، ما قادش را ترک گفته بودیم. همان‌طور که خداوند فرموده بود، در این مدت تمام جنگجویان ما از بین رفتند.


دلیل این کار این بود که تمام مردانی که به سن جنگیدن رسیده بودند و موقع بیرون آمدن از مصر ختنه شده بودند، همگی در بیابان مرده بودند و پسران آنها که پس از خروج از مصر متولد شده بودند، ختنه نشده بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ