تثنیه 15:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 بلکه هدیهای از گله و غله و شراب مطابق برکتی که خداوند، خدایتان به شما بخشیده است به وی بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 بلکه فراخور برکتی که یهوه خدایتان به شما داده است، از گله و خرمن و چَرخُشتِ خود هدیهای سخاوتمندانه به او بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 او را ازگله و خرمن و چرخشت خود البته زاد بده، به اندازهای که یهوه، خدایت، تو را برکت داده باشدبه او بده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 با سخاوت از برکاتی مانند گوسفند، غلاّت و شراب، که خداوند به شما داده است به او بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 باسخاوت از برکاتی مانند گوسفند، غلاّت و شراب، که یَهْوه، خدایتان به شما داده است به او بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 او را از گله و خرمن و چرخشت خود البته سخاوتمندانه ببخش؛ به اندازه ای که يهوه خدايت تو را برکت داده باشد، باید به او بدهی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |