کولسیان 4:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 در ضمن، پس از خواندن این نامه، آن را به کلیسای لائودیکیه بفرستید، و نامهای را هم که برای ایشان نوشتهام، بگیرید و بخوانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 پس از آنکه این نامه برای شما خوانده شد، ترتیبی دهید که در کلیسای لائودیکیه نیز خوانده شود؛ شما نیز نامه به لائودیکیه را بخوانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 و چون این رساله برای شما خوانده شد، مقرر دارید که در کلیسای لاودکیان نیز خوانده شود و رساله از لاودکیه را هم شما بخوانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 پس از اینكه نامه را خواندید، طوری ترتیب بدهید كه این نامه برای كلیسای لائودیکیه نیز خوانده شود و شما هم نامهای را که به کلیسای لائودیکیه نوشتم، بخوانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 پس از اینکه نامه را خواندید، طوری ترتیب بدهید که این نامه برای کلیسای لائودیکیه نیز خوانده شود و شما هم نامهای را که به کلیسای لائودیکیه نوشتم، بخوانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری16 بعد اَ ایکه ایی نومه میونتُ خونده بو، یه کاری بُکنین که توو کلیسای لائودیکیه هم خونده بَشِت؛ حواستُ بُبو که شمائَم نومه ای که به کلیسای لائودیکیه اُمنوشت، بُخونی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |