کولسیان 3:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 هر کاری را از جان و دل انجام دهید، درست مانند اینکه برای مسیح کار میکنید، نه برای انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 هر کاری را از جان و دل چنان انجام دهید که گویی برای خداوند کار میکنید، نه برای انسان، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 و آنچه کنید، از دل کنید بخاطر خداوند نه به بخاطر انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 هرکاری که میکنید با دل و جان انجام دهید چنانکه گویی برای خداوند كار میکنید، نه برای بشر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 هرکاری که میکنید با دلوجان انجام دهید چنانکه گویی برای خداوند کار میکنید، نه برای انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری23 هر کاری که اَنجُم اَدِین وا جُن و دل اَنجُم هادِین طوری که انگار بِی خداوند اَکُنین، نه بِی آدمُ، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
آنانی که در روزهایی خاص خداوند را عبادت میکنند، به منظور تکریم او چنین میکنند. آنان نیز که هر نوع غذایی را میخورند، به منظور تکریم خداوند چنین میکنند، زیرا پیش از خوردن، خدا را سپاس میگویند. و آنان نیز که از خوردن بعضی خوراکها پرهیز میکنند، میخواهند خداوند را خشنود سازند و خدا را سپاس میگویند.