اعمال رسولان 6:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 اما یک روز چند یهودی از کنیسهای مشهور به «آزاد مردان» برای بحث و مجادله نزد استیفان آمدند. این عده از قیروان، اسکندریهٔ مصر، قیلیقیه و آسیا آمده بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 امّا تنی چند از اعضای کنیسهای موسوم به ’کنیسۀ آزاد شدگان‘، که از یهودیان قیرَوان و اسکندریه و نیز شماری از اهالی کیلیکیه و آسیا بودند، با او به مجادله برخاستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 و تنی چند از کنیسهای که مشهور است به کنیسه لیبرتینیان و قیروانیان و اسکندریان و ازاهل قلیقیا و آسیا برخاسته، با استیفان مباحثه میکردند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 تعدادی از اعضای كنیسهای به نام كنیسهٔ «آزادگان» مركب از قیروانیان و اسكندریان و همچنین اهالی قیلیقیه و استان آسیا پیش آمدند و با استیفان به مباحثه پرداختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 تعدادی از اعضای کنیسهای به نام کنیسۀ «آزاد شدگان» مرکب از قیروانیان و اسکندریان و همچنین اهالی قیلیقیه و استان آسیا پیش آمده با استیفان به مباحثه پرداختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری9 چَن نُفر اَ اعضای یه عبادتگاهی، که معروفَ به ’عبادتگاه آزاد بودَئُن‘، بلند بودِن و وا استیفان بحث شُکِه. میونِشُ یهودیونِ شهروی قیرَوان و اسکندریه و منطکه ئُوی کیلیکیه و آسیا هم هَستَرِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |