اعمال رسولان 5:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 اما وقتی مأموران به زندان رفتند، کسی را در آنجا نیافتند. پس بازگشتند و گزارش داده، گفتند: အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 امّا چون مأموران وارد زندان شدند، رسولان را نیافتند. پس بازگشته، خبر دادند که အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version22 پس خادمان رفته، ایشان را در زندان نیافتند و برگشته، خبر داده، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 وقتی مأموران وارد زندان شدند آنان را نیافتند. پس بازگشتند و گزارش داده گفتند: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 وقتی مأموران وارد زندان شدند، آنان را نیافتند. پس بازگشتند و گزارش داده گفتند: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری22 ولی وختی مامورُ داخل زندون رفتِن، به حَواریُن توو زندون پیدا شُنَکِه. پَ برگشتِن، خبر شُدا که: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |