Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 4:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 معجزهٔ شفای مردی که بیش از چهل سال فلج بود!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 زیرا مردی که معجزه‌آسا شفا یافته بود، بیش از چهل سال داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 زیرا آن شخص که معجزه شفا دراو پدید گشت، بیشتر از چهل ساله بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 مردی كه این معجزهٔ شفا در مورد او انجام شده بود، بیش از چهل سال داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 مردی که این معجزۀ شفا در مورد او انجام شده بود، بیش از چهل سال داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

22 چون مَردی که ایی معجزه شفا روش اَنجُم بودَه، بِشتِه اَ چِل سالِشَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 4:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

درست در همین وقت، زنی که دوازده سال از خونریزی دائمی رنج می‌برد، از پشت سر عیسی خود را به او رساند و به گوشهٔ ردای او دست زد،


در آنجا زنی حضور داشت که مدت هجده سال، روحی پلید او را علیل ساخته بود به طوری که پشتش خمیده شده، به هیچ وجه نمی‌توانست راست بایستد.


یکی از بیمارانی که در آنجا بود، مردی بود که سی و هشت سال تمام زمینگیر بود.


وقتی عیسی از محلی می‌گذشت، کور مادرزادی را دید.


وقتی به نزدیکی معبد رسیدند، مردی را دیدند که لنگ مادرزاد بود. هر روز او را می‌آوردند و در کنار یکی از دروازه‌های معبد که «دروازۀ زیبا» نام داشت می‌گذاشتند تا از کسانی که وارد معبد می‌شدند گدایی کند.


پس آن دو را پس از تهدیدهای بیشتر رها کردند، چون نمی‌دانستند چطور مجازاتشان کنند بدون اینکه آشوب تازه‌ای به راه افتد؛ زیرا به خاطر این معجزهٔ بزرگ، همه خدا را شکر می‌کردند.


پطرس و یوحنا به محض اینکه آزاد شدند، نزد سایر رسولان عیسی بازگشتند و تصمیمات کاهنان اعظم و مشایخ را برای ایشان بازگو کردند.


در آنجا شخصی را دید به نام اینیاس که به مدت هشت سال فلج و بستری بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ