Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 25:18 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 ولی تهمت‌هایی که به او زدند، آن نبود که من انتظار داشتم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 چون مدّعیانش برخاستند تا سخن بگویند، او را به هیچ‌یک از اتهاماتی که من انتظار داشتم، متهم نکردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 و مدعیانش برپا ایستاده، از آنچه من گمان میبردم هیچ ادعا بر وی نیاوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 وقتی مدّعیان او برخاستند و علیه او صحبت كردند، او را به هیچ‌یک از جرم‌هایی كه من انتظار داشتم، متّهم نساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 وقتی مدّعیان او برخاسته علیه او صحبت کردند، او را به هیچ‌یک از جرم‌هایی که من انتظار داشتم، متّهم نساختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

18 وختی شاکیُش بلند بودِن، به اُ به هیچِتا اَ اتهاموی بدی که مه گَمُن مَکِه متهم شُنکه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 25:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پیلاتُس گفت: «پس او را ببرید و مطابق قوانین مذهبی خودتان محاکمه کنید.» سران یهود گفتند: «ما یهودیان اجازۀ اعدام کسی را نداریم.»


ولی درست در همان لحظه که پولس می‌خواست از خود دفاع کند، گالیون رو به مدعیان کرد و گفت: «ای یهودیان، گوش کنید! اگر جرم و جنایتی در کار بود، به سخنان شما گوش می‌دادم،


«وقتی شاکیان به اینجا آمدند، روز بعد دادگاه تشکیل دادم و دستور دادم پولس را بیاورند.


موضوع فقط مربوط به مذهب خودشان بود و یک نفر به نام عیسی که ایشان می‌گویند مرده است، اما پولس ادعا می‌کند که او زنده است!


پس عده‌ای از رهبران شما می‌توانند همراه من بیایند تا او را محاکمه کنیم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ