Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 11:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 «اما آن صدا از آسمان بار دیگر گفت: ”آنچه را که خدا پاک ساخته، تو ناپاک نخوان!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 «بار دوّم از آسمان ندا آمد که ”آنچه خدا پاک ساخته، تو نجس مخوان.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 بار دیگر خطاب از آسمان دررسید که "آنچه خدا پاک نموده، توحرام مخوان."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 بار دوم صدایی از آسمان رسید كه می‌گفت: 'آنچه را كه خدا حلال كرده است تو نباید حرام بپنداری.'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 بار دوّم صدایی از آسمان رسید که می‌گفت، 'آنچه را که خدا پاک اعلام کرده است، تو نباید ناپاک بخوانی.'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

9 «ولی اُ صدا دُفَه دوّم اَ آسَمُن هُند که ”به اُ چیزی که خدا حلال ایکِردِن، تو مَگَه حرومِن.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 11:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا خوراک با قلب و روح شما کاری ندارد، بلکه از معدهٔ شما عبور می‌کند و دفع می‌شود.» (با این گفته، عیسی نشان داد که هر نوع خوراک، پاک و حلال است.)


باز آن صدا گفت: «آنچه را که خدا پاک ساخته، تو ناپاک نخوان!»


پطرس به ایشان گفت: «شما خود می‌دانید که قوانین یهود اجازه نمی‌دهد که من به خانهٔ شخصی غیریهودی بیایم. ولی خدا در رؤیا به من نشان داده است که هرگز نباید کسی را نجس بدانم.


«این صحنه سه بار تکرار شد. سپس آن سفره دوباره به آسمان بالا رفت.


«گفتم: ”ای خداوند، من چنین کاری نخواهم کرد، چون در تمام طول عمرم هرگز به چیزی حرام و ناپاک لب نزده‌ام!“


«پس خدا میان ما و آنان هیچ فرقی نگذاشت، چون همان‌طور که دل ما را با ایمان پاک کرد، دل آنان را نیز پاک نمود.


زیرا با کلام خدا و دعا تقدیس می‌شوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ