Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 11:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 آنگاه پطرس موضوع را از اول به تفصیل برای ایشان تعریف کرد و گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 پطرس همۀ ماجرا را از آغاز به‌تفصیل برایشان بازگو کرده، گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 پطرس از اول مفصلا بدیشان بیان کرده، گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 پطرس شروع كرد و تمام جریان را از اول تا به آخر برای ایشان شرح داد و گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 پطرس شروع کرد و تمام جریان را از اوّل تا به آخر برای ایشان شرح داده گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

4 پطرس هم شروع ایکه همۀ کضیه ئو اَ اَوِّل مو به مو بهشُ توضیح ایدا و ایگو:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 11:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جواب ملایم خشم را فرو می‌نشاند، اما جواب تند آن را بر می‌انگیزاند.


در واقع عیسی همیشه به صورت داستان و مثل به مردم تعلیم می‌داد. ولی وقتی با شاگردانش تنها می‌شد، معنی تمام آنها را برای ایشان شرح می‌داد.


از آنجا که من خود، این مطالب را از آغاز تا پایان، با دقت بررسی و مطالعه کرده‌ام، چنین صلاح دیدم که ماجرا را به طور کامل و به ترتیب برای شما، عالیجناب تِئوفیلوس، بنویسم،


وقتی پولس و برنابا به انطاکیه رسیدند، مسیحیان را گرد آوردند و گزارش سفر خود را تقدیم کرده، مژده دادند که چگونه خدا درهای ایمان را به روی غیریهودیان نیز گشوده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ