اعمال رسولان 10:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 پطرس آنان را به خانه برد و پذیرایی کرد و روز بعد با ایشان به قیصریه رفت. چند نفر از ایمانداران «یافا» نیز با او رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 پس پطرس آنها را به خانه برد تا میهمان او باشند. روز بعد برخاست و همراه آنان روانه شد. برخی از برادرانِ اهل یافا نیز با وی رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 پس ایشان را به خانه برده، مهمانی نمود. وفردای آن روز پطرس برخاسته، همراه ایشان روانه شد و چند نفر از برادران یافا همراه او رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 پس پطرس آنان را به خانه آورد و از ایشان پذیرایی نمود. روز بعد با ایشان به راه افتاد و چند نفر از ایماندران یافایی با آنان همراه بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 پس پطرس آنان را به خانه آورد و از ایشان پذیرایی نمود. روز بعد با ایشان بهراه افتاد و چند نفر از ایماندران یافایی با آنان همراه شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری23 پَ پطرس به اُشُ داخل لَهَر ایبُرد تا مهمونی بَشِن. صَباش، پطرس پا بو و واکِل اُشُ راه کَفت. بعضی اَ کاکائُن که مال یافا هَستَرِن هم واکِلی رفتِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |