Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲تیموتائوس 4:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 سعی کن هر چه زودتر نزد من بیایی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 بکوش تا هر چه زودتر نزد من آیی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 سعی کن که به زودی نزد من آیی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 سعی كن كه هرچه زودتر نزد من بیایی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 سعی کن که هرچه زودتر نزد من بیایی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

9 تَمُن سعی خو بُکن خیلی سریع پهلو مه بیِی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲تیموتائوس 4:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وقتی کسی از تو شاکی است و تو را به دادگاه می‌بَرَد، سعی کن پیش از رسیدن به نزد قاضی، با او صلح کنی، مبادا تو را پیش قاضی بکشاند و قاضی تو را به مأمور تحویل دهد و مأمور تو را به زندان بیفکند.


نمی‌دانی چقدر مشتاق دیدارت هستم و تا چه حد از دیدن مجدد تو شاد خواهم شد، زیرا همیشه اشکهایی را که به هنگام وداع می‌ریختی، به یاد دارم.


سعی کن قبل از زمستان اینجا باشی. یوبولوس، پودِنس و لینوس، کلادیا و همهٔ برادران سلام می‌رسانند.


در نظر دارم آرتیماس یا تیخیکوس را نزد تو بفرستم. هرگاه یکی از این دو به آنجا رسید، هر چه زودتر به نیکوپولیس نزد من بیا، زیرا تصمیم دارم زمستان را در آنجا بگذرانم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ