۲تیموتائوس 3:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 اما تو باید به آنچه آموختی، ایمان راسخ داشته باشی. تو به صحت و درستی آنها اطمینان داری زیرا میدانی که آنها را از افراد قابل اعتمادی آموختهای؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 امّا تو در آنچه آموخته و بدان ایمان آوردهای پایدار باش، چرا که میدانی آنها را از چه کسان فرا گرفتهای، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 اما تو در آنچه آموختی و ایمان آوردی قایم باش چونکه میدانی از چه کسان تعلیم یافتی، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 و امّا تو، به آنچه آموختهای و به آن اطمینان داری وفادار باش زیرا میدانی از چه كسانی آن را آموختی အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 و امّا تو، به آنچه آموختهای و به آن اطمینان داری وفادار باش زیرا میدانی از چه کسانی آن را آموختی အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری14 ولی تو، به اُنچه که یاد اِدگِفتِن و بهش وا جد ایمُن اِدواردِن ادامه هادَه به چه که اَدونی ایشُ ئو اَ چه کسونی یاد اِدگِفتِن، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |