۲تیموتائوس 1:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 به سخنان و تعالیم صحیحی که از من شنیدی، محکم بچسب و از آنها سرمشق بگیر، بخصوص از ایمان و محبتی که عیسی مسیح میبخشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 با ایمان و محبتی که در مسیحْ عیسی یافت میشود، به آنچه از من شنیدهای چون الگوی تعلیم صحیح سخت بچسب. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version13 نمونهای بگیر از سخنان صحیح که از من شنیدی در ایمان و محبتی که در مسیح عیسی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 تعلیم صحیحی را كه از من شنیدهای، با ایمان و محبتّی كه در مسیح عیسی است، سرمشق خود قرار بده အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 تعلیم صحیحی را که از من شنیدهای، با ایمان و محبّتی که در مسیح عیسی است، سرمشق خود قرار بده အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری13 توو ایمُن و محبتی که در مسیح عیسان، اُ گَپوی درستی که اَ مه تِشنُتِن، الگو خو بُکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اما هر چه برای من پیش آید، چه شما را بار دیگر ببینم، چه نبینم، به یاد داشته باشید که همواره باید همچون مسیحی واقعی زندگی کنید، تا همیشه خبرهای خوب دربارهٔ شما به من برسد و بشنوم که دوش به دوش یکدیگر، در یک روح استوار ایستادهاید و هدف همگیتان این است که بدون توجه به مخالفتهای دشمن، پیام نجاتبخش انجیل مسیح را به همه اعلام کنید. همین امر برای ایشان نشانهٔ هلاکت است، اما برای شما نشانهٔ این است که خدا با شماست و به شما زندگی جاوید عطا کرده است.