۲تسالونیکیان 3:12 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 به نام عیسی مسیح خداوند به این قبیل اشخاص نصیحت میکنیم و دستور میدهیم که به زندگی خود نظم و آرامش ببخشند و به کار و کوشش بپردازند تا نانی به دست آورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 پس به نام خداوندْ عیسی مسیح چنینکسان را حکم میکنیم و پند میدهیم که آرام و قرار بگیرند و برای تأمین معاش خود به آرامی کار کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 اما چنین اشخاص را در خداوند ما عیسی مسیح حکم ونصیحت میکنیم که به آرامی کار کرده، نان خود را بخورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 به نام عیسی مسیح خداوند چنین اشخاص را نصیحت میکنم و به آنها فرمان میدهم كه در سكوت به كار بپردازند تا نانی به دست آورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 به نام عیسای مسیح خداوند چنین اشخاص را نصیحت میکنم و به آنها فرمان میدهم که در آرامش به کار بپردازند تا نانی به دست آورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 حالا به ایطو آدمویی در خداوند عیسی مسیح حکم اَکُنیم و تشویقشُ اَکُنیم که بی سر و صدا کار خوشُ بُکنِن و نُنِ خو در بیارِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |