Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 24:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 پس داوود رفت تا به دستور خداوند عمل کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 پس داوود مطابق کلام جاد، چنانکه خداوند امر فرموده بود، برفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 پس داود موافق کلام جاد چنانکه خداوند امر فرموده بود، رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 داوود موافقت کرد و رفت تا آنچه را که خداوند فرموده بود بجا آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 داوود موافقت کرد و رفت تا آنچه را که خداوند فرموده بود به‌جا آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 پس داوود موافق کلام جاد چنانکه خداوند امر فرموده بود، رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 24:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نوح تمام اوامر خدا را انجام داد.


آن روز جاد نبی نزد داوود آمد و گفت: «برو، برای خداوند مذبحی در خرمنگاه ارونهٔ یبوسی بنا کن.»


وقتی ارونه، پادشاه و همراهانش را دید که به طرف او می‌آیند، جلو رفت و به خاک افتاده،


پس داوود رفت تا به دستور خداوند عمل کند.


صبح زود روز بعد، سپاه یهودا به بیابان تقوع رهسپار شد. در این ضمن یهوشافاط ایستاد و گفت: «ای مردم یهودا و اورشلیم گوش کنید: به خداوند، خدای خود ایمان داشته باشید تا پیروز شوید. سخنان انبیای او را باور کنید تا موفق شوید.»


ولی بنی‌اسرائیل انبیای خدا را مسخره کرده، به پیام آنها گوش ندادند و به ایشان اهانت نمودند تا اینکه خشم خداوند بر آنها افروخته شد به حدی که دیگر برای قوم چاره‌ای نماند.


«ولی ایشان نافرمانی کردند و نسبت به تو یاغی شدند. به دستورهای تو توجه نکردند و انبیای تو را که سعی داشتند ایشان را به سوی تو بازگردانند، کشتند و با این کارها به تو اهانت نمودند.


ابراهیم نیز به خاطر ایمانی که به خدا داشت، دعوت او را اطاعت کرد و به سوی سرزمینی که خدا وعده‌اش را داده بود، به راه افتاد. او بدون آنکه بداند به کجا می‌رود، شهر و دیار خود را ترک گفت؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ