۲سموئیل 21:22 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 این چهار مرد که به دست داوود و سربازان او کشته شدند از نسل غولپیکران جت بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 این چهار تن در جَت برای رافا زاده شدند، و به دست داوود و مردانش از پا درآمدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version22 این چهار نفر برای رافا در جت زاییده شده بودند و بهدست داود و بهدست بندگانش افتادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 این چهار نفر همه از فرزندان غولها بودند که به دست داوود و مردان او کشته شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 این چهار نفر همه از فرزندان غولها بودند که به دست داوود و مردان او کشته شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 اين چهار نفر برای رافا در جَت زاييده شده بودند و به دست داوود و به دست خادمانش افتادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس اکنون کوهستانی را که خداوند وعدهاش را به من داده است، به من بده. بدون شک به خاطر میآوری وقتی برای بررسی اوضاع به کنعان رفته بودیم، عناقیهای غولآسا در آن کوهستان زندگی میکردند و شهرهای ایشان بزرگ و حصاردار بود؛ اما به یاری خداوند، من آنها را از آنجا بیرون خواهم راند، همانطور که خداوند فرموده است.»