Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 4:18 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 پسر بزرگ شد. یک روز نزد پدرش که با دروگران کار می‌کرد، رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 و چون پسرک بزرگ شد، روزی نزد پدر خود به میان دروگران رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 و چون آن پسر بزرگ شد روزی اتفاق افتادکه نزد پدر خود نزد دروگران رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 هنگامی‌که کودک بزرگ شد، روزی به نزد پدرش نزد دروگران رفت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 هنگامی‌که کودک بزرگ شد، روزی نزد پدرش که در مزرعه همراه دروگران بود، رفت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 و چون آن پسر بزرگ شد روزی اتفاق افتاد که نزد پدر خود نزد دروگران رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 4:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما بعد از چندی آن زن طبق کلام الیشع آبستن شد و پسری به دنیا آورد.


در آنجا ناگهان فریاد زد: «آخ سرم، آخ سرم!» پدرش به خادمش گفت: «او را به خانه نزد مادرش ببر.»


الیشع به زنی که پسرش را زنده کرده بود، گفته بود که با خاندانش به مملکت دیگری بروند چون خداوند در سرزمین اسرائیل قحطی می‌فرستد که تا هفت سال طول خواهد کشید.


در این وقت، بوعز از شهر به کشتزار آمد. او به دروگران سلام کرده، گفت: «خداوند با شما باشد.» آنها نیز در جواب گفتند: «خداوند تو را برکت دهد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ