۲پادشاهان 1:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 به پادشاه بگویید که خداوند میفرماید: چون چنین کاری کردهای از بستر بیماری برنخواهی خاست و خواهی مرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 پس خداوند چنین میگوید: از بستری که بر آن خوابیدهای بر نخواهی خاست، بلکه بهیقین خواهی مرد!“» پس ایلیا روانه شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 پس خداوند چنین میگوید: ازبستری که بر آن برآمدی، فرود نخواهی شد بلکه البته خواهی مرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 پس اکنون خداوند میفرماید: 'تو بستری را که به آن رفتهای ترک نخواهی کرد و حتماً خواهی مرد.'» پس ایلیا رفت و به آنها خبر داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 پس اکنون خداوند میگوید، 'تو بستری را که به آن رفتهای، ترک نخواهی کرد و حتماً خواهی مرد.'» پس ایلیا رفت و به آنها خبر داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 پس خداوند چنین میگوید: ”از بستری که بر آن خوابیدهای، بلند نخواهی شد. بلکه به یقین خواهی مرد.“» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |