۲قرنتیان 13:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 راضی هستیم ضعیف بمانیم اما شما قوی باشید. بزرگترین آرزو و دعای ما این است که شما در ایمانِ مسیحی خود به حد کمال برسید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 زیرا هر گاه ما ضعیف باشیم و شما قوی، موجب شادیمان خواهد بود، و دعای ما این است که شما احیا شوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 وشادمانیم وقتی که ما ناتوانیم و شما توانایید. و نیزبرای این دعا میکنیم که شما کامل شوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 ما از اینکه خود ضعیف هستیم و شما قوی خوشحالیم. زیرا دعا میکنیم كه شما كامل بشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 ما از اینکه خود ضعیف هستیم و شما قوی خوشحالیم، و دعا میکنیم که شما کامل بشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری9 ما دلخاشیم وختی که ما ضعیف بَشیم و شما کِوی، دعای ما ایین که شما دوبارَه جُن بگیرین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |