۲قرنتیان 12:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 گرچه چنین تعریف کردن از خود فایدهای ندارد، اما باید ادامه دهم و از رؤیاهایی که دیدهام و مکاشفههایی که خداوند به من بخشیده است، تعریف کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 میباید که فخر کنم؛ هرچند سودی از آن حاصل نمیشود، ادامه میدهم و به رؤیاها و مکاشفات خداوند میپردازم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 لابد است که فخر کنم، هرچند شایسته من نیست. لیکن به رویاها و مکاشفات خداوند میآیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 حتّی اگر اینگونه بالیدن هیچ فایده نداشته باشد، باید به آن ادامه دهم. مثلاً میتوانم دربارهٔ رؤیاها و مكاشفاتی كه خداوند به من عطا فرمود صحبت كنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 لازم است که به خود ببالم، حتّی اگر بیفایده باشد. بههرحال، اکنون به رؤیاها و مکاشفاتی که از خداوند داشتهام، اشاره میکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری1 مه بایه افتخار بُکنُم؛ با ایکه ایی افتخار هیچ سودی اینی ولی مه ادامه اَدَم و اَ رؤیائُو و وحی ئُوی خداوند گَپ اَزَنُم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |