Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 4:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 (در این وقت، عیلی ۹۸ ساله و کور بود.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 عیلی نود و هشت سال داشت و چشمانش تار شده بود و نمی‌دید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 و عیلی نود و هشت ساله بود وچشمانش تار شده، نمی توانست دید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 در آن وقت عیلی نود و هشت ساله و چشمانش نابینا شده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 در آن‌وقت عیلی نودوهشت سال داشت و چشمانش نابینا شده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 و عيلی نود و هشت ساله بود و چشمانش تار شده، نمی‌توانست ديد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 4:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اسحاق پیر شده و چشمانش تار گشته بود. روزی او پسر بزرگ خود عیسو را فراخواند و به وی گفت: «پسرم.» عیسو پاسخ داد: «بله، پدرم.»


پس همسر یربعام به راه افتاد و به خانهٔ اخیای نبی که در شیلوه بود رسید. اخیای نبی پیر شده بود و چشمانش نمی‌دید.


عمر ما هفتاد سال است و اگر قوی باشیم، شاید به هشتاد سال برسد. ولی در طول این مدت چیزی جز درد و رنج نصیب ما نمی‌شود. هر آن ممکن است عمرمان به سر آید و به عالم دیگر پرواز کنیم.


یک شب عیلی که چشمانش به سبب پیری تار شده بود، در جای خود خوابیده بود.


وقتی عیلی صدای شیون را شنید، گفت: «چه خبر است؟» قاصد به طرف عیلی شتافت و آنچه را که اتفاق افتاده بود برایش تعریف کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ