Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 20:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14-15 به من قول بده که نه فقط نسبت به من خوبی کنی، بلکه بعد از من نیز وقتی خداوند تمام دشمنانت را نابود کرد لطف تو هرگز از سر فرزندانم کم نشود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 اما تا زمانی که زنده‌ام، محبت خداوند را در حق من به جای آور، تا نمیرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 و نهتنها مادام حیاتم، لطف خداوند را با من بجا آوری تا نمیرم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 اگر من زنده ماندم، لطفاً سوگند خود را با من به یاد داشته باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 اگر من زنده ماندم، لطفاً سوگند وفاداری خود را با من به یاد داشته باش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و نه‌ تنها مادام حياتم، لطف خداوند را با من به جا آوری تا نميرم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 20:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس خواهش می‌کنم وقتی دوباره مورد لطف او قرار گرفتی، مرا به یاد آور و سرگذشتم را برای فرعون شرح بده و از او خواهش کن تا مرا از این زندان آزاد کند.


روزی داوود به این فکر افتاد که ببیند آیا کسی از خانوادهٔ شائول باقی مانده است؟ چون او می‌خواست به خاطر یوناتان به او خوبی کند.


آنگاه پادشاه پرسید: «آیا کسی از خانوادهٔ شائول باقی مانده است؟ چون می‌خواهم طبق قولی که به خدا داده‌ام به او خوبی کنم.» صیبا جواب داد: «پسر لنگ یوناتان هنوز زنده است.»


اگر او خشمگین باشد و قصد کشتن تو را داشته باشد، من به تو خبر می‌دهم تا فرار کنی. اگر این کار را نکنم، خداوند خودش مرا بکشد. دعا می‌کنم که هر جا می‌روی، خداوند با تو باشد، همان‌طور که با پدرم بود.


در ضمن در مورد عهدی که با هم بستیم، یادت باشد که خداوند تا ابد شاهد آن است.»


به خداوند قسم بخور که وقتی به پادشاهی رسیدی، خاندان مرا از بین نبری و بگذاری اسم من باقی بماند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ