۱سموئیل 14:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 پس ایشان خود را به فلسطینیها نشان دادند. چون فلسطینیها متوجهٔ ایشان شدند، فریاد زدند: «نگاه کنید، اسرائیلیها از سوراخهای خود بیرون میخزند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 پس هر دو خود را بر قراول فلسطینیان نمایان ساختند. و فلسطینیان گفتند: «بنگرید! عبرانیان از سوراخهایی که خود را در آن پنهان کرده بودند، بیرون میآیند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 پس هر دوی ایشان خویشتن را به قراول فلسطینیان ظاهر ساختند و فلسطینیان گفتند: «اینک عبرانیان از حفره هایی که خود را در آنهاپنهان ساختهاند، بیرون میآیند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 پس آنها خود را به سپاهیان فلسطینیان نشان دادند و فلسطینیان گفتند: «عبرانیان را ببینید که از غارهایی که در آنها پنهان شده بودند، بیرون آمدهاند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 پس آنها خود را به سپاه فلسطینیان نشان دادند و فلسطینیان گفتند: «عبرانیان را ببینید که از غارهایی که در آنها پنهان شده بودند، بیرون آمدهاند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 پس هر دوی ايشان خويشتن را به قراول فلسطينيان آشکار ساختند و فلسطينيان گفتند: «اينک عبرانيان از حفرههايی که خود را در آنها پنهان ساختهاند، بيرون میآيند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |