۱سموئیل 1:24 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 پس وقتی بچه را از شیر گرفت، او را برداشته، همراه با یک گاو نر سه ساله برای قربانی و ده کیلوگرم آرد و یک مشک شراب به خیمهٔ عبادت در شیلوه برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 پس چون پسر را از شیر بازگرفت، او را با خود برداشته، به همراه گاو نری سه ساله و یک ایفَه آرد و مَشکی شراب به خانۀ خداوند در شیلوه برد. و آن پسر هنوز خردسال بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version24 و چون او را از شیر باز داشته بود، وی را باسه گاو و یک ایفه آرد و یک مشک شراب با خودآورده، به خانه خداوند در شیلوه رسانید و آن پسر کوچک بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 وقتیکه او طفل را از شیر گرفت، وی را که هنوز بسیار کوچک بود برداشته با یک گوسالهٔ سه ساله، یک کیسه آرد و یک مشک شراب به معبد خداوند در شیلوه برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 وقتیکه او طفل را از شیر گرفت، وی را که هنوز بسیار کوچک بود، برداشته با یک گوسالۀ سهساله، یک کیسه آرد و یک مَشک شراب به خانهٔ خداوند در شیلوه برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 و چون پسر را از شير باز داشته بود، او را با سه گاو و يک ايفه آرد و يک مشک شراب با خود آورده، به خانه خداوند در شيلوه رسانيد و آن پسر کوچک بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |