۱قرنتیان 12:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 روح خدا به یک شخص عطای بیان پیامی پر از حکمت را میبخشد، و همان روح به شخصی دیگر، عطای بیان پیامی پر از معرفت و شناخت را. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 به یکی به وسیلۀ روح، کلام حکمت داده میشود، به دیگری به واسطۀ همان روح، کلام معرفت، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 زیرا یکی را بوساطت روح، کلام حکمت داده میشود و دیگری را کلام علم، بحسب همان روح. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 مثلاً روحالقدس به یكی بیان حكمت عطا میکند و به دیگری بیان معرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 مثلاً روحالقدس به یکی بیان حکمت عطا میکند و به دیگری بیان معرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری8 به چه که به واسطه روح خدا به یکی کَلُم حکمت داده اِبو و به یکی دگه به وسیله همو روح، کَلُم آگاهی، داده اِبو အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس، ایمانداران عزیز، مقصود خود را به طور خلاصه بیان میکنم. وقتی برای عبادت در کلیسا جمع میشوید، یکی از شما سرود بخواند، دیگری کلام خدا را تعلیم دهد، یکی دیگر مکاشفهای را که از خدا دریافت کرده بیان نماید، یک نفر نیز به زبانهای غیر سخن بگوید و دیگری آن را ترجمه کند. اما هر چه انجام میشود، باید برای همهٔ ایمانداران مفید باشد و باعث تقویت و رشد روحانی ایشان گردد.