۱قرنتیان 10:23 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 شما میگویید: «اجازه دارم هر کاری انجام دهم»، اما بدانید که هر کاری برایتان سودمند نیست. میگویید: «اجازه دارم هر کاری انجام دهم»، اما هر کاری باعث بنا نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 «همه چیز جایز است» - امّا همه چیز مفید نیست. «همه چیز رواست» - امّا همه چیز سازنده نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 همهچیز جایز است، لیکن همه مفیدنیست؛ همه رواست، لیکن همه بنا نمی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 میگویید: «در انجام هر كاری آزادیم.» درست است، امّا هر كاری برای ما صلاح نیست. آری، همانطور كه میگویید در انجام هر كاری آزادیم، امّا هركاری مفید نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 بله در انجام هر کاری آزادیم، ولی هر کاری برای ما مفید نیست. آری، اختیار انجام هر کاری را داریم، امّا هر کاری سازنده نیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری23 «همِی چی روان» - ولی همِی چی فُیدَه اینین. «همِی چی روان» - ولی همِی چی بنا ناکُن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس، ایمانداران عزیز، مقصود خود را به طور خلاصه بیان میکنم. وقتی برای عبادت در کلیسا جمع میشوید، یکی از شما سرود بخواند، دیگری کلام خدا را تعلیم دهد، یکی دیگر مکاشفهای را که از خدا دریافت کرده بیان نماید، یک نفر نیز به زبانهای غیر سخن بگوید و دیگری آن را ترجمه کند. اما هر چه انجام میشود، باید برای همهٔ ایمانداران مفید باشد و باعث تقویت و رشد روحانی ایشان گردد.