Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 1:44 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

44 وقتی بالع مرد، یوباب پسر زارح از اهالی بصره به جایش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

44 پس از مرگ بِلاع، یوباب پسر زِراح از بُصرَه، به جای او پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

44 و بالَع مُرد و يوباب بن زارَح از بُصرَه به جايش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

44 بعد از آنکه بالع فوت کرد، یوباب پسر زارح از بُصره جانشین او شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

44 بعد از آنکه بِلاع فوت کرد، یوباب پسر زِراح از بُصره جانشین او شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

44 و بِلاع مُرد و يوباب پسر زِراح از بُصره به جايش پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 1:44
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شمشیر خداوند از خون آنها پوشیده خواهد شد و آنها را مانند بره و بزغالهٔ ذبحی، سر خواهد برید. بله، خداوند در سرزمین ادوم مذبح بزرگی ترتیب خواهد داد و کشتار عظیمی به راه خواهد انداخت.


این کیست که از بصرهٔ ادوم می‌آید؟ این کیست که در لباسی باشکوه و سرخ رنگ، با قدرت و اقتدار گام بر زمین می‌نهد؟ «این منم، خداوند، که نجاتتان را اعلام می‌کنم! این منم که قدرت دارم نجات دهم.»


من به نام خود قسم خورده‌ام که شهر بصره با خاک یکسان شده، باعث ترس خواهد گردید و همچنین مورد نفرین و تمسخر قرار خواهد گرفت و دهات اطرافش برای همیشه خرابه باقی خواهد ماند.»


پس من هم شهر تیمان را به آتش خواهم کشید و قلعه‌های بصره را خواهم سوزاند.»


«ای اسرائیل، زمانی می‌رسد که من بازماندگان قوم تو را مانند گوسفندان به آغل باز می‌گردانم و سرزمین تو، بار دیگر مانند چراگاهی مملو از گوسفند، پر از جمعیت خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ