Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 8:31 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

31 segun instrukshon ku Moises, sirbidó di SEÑOR, a duna e israelitanan den e buki di lei. El a usa piedra hinté ku niun hende no a yega di kap ku hèrmènt di heru. Riba e altá nan a ofresé sakrifisio di kandela na SEÑOR i bestia matá pa sakrifisio di pas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

31 segun instrukshon ku Moises, sirbidó di SEÑOR, a duna e israelitanan den e buki di lei. El a usa piedra hinté ku niun hende no a yega di kap ku hèrmènt di heru. Riba e altá nan a ofresé sakrifisio di kandela na SEÑOR i bestia matá pa sakrifisio di pas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 8:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero e no a mata e yunan di e burdugunan. El a tene su mes na loke ta skibí den buki di lei di Moises, kaminda SEÑOR a ordená: ‘No mata mayornan pa piká di nan yunan, ni mata yunan pa piká di nan mayornan. Solamente pa su mes piká por mata un hende.’


E ora ei Hilkías, e gransaserdote, a konta sekretario Shafan, ku el a haña e buki di lei den tèmpel di SEÑOR. Hilkías a entregá Shafan e buki i Shafan a les'é.


Pero e no a mata nan yunan. El a aten'é na loke ta skibí den buki di lei di Moises, kaminda SEÑOR a ordená: ‘No mata mayornan pa piká di nan yunan, ni mata yunan pa piká di nan mayornan. Solamente pa su mes piká por mata un hende.’


Nan tabata pone e partinan ku mester kima un banda pa e diferente gruponan di famia. E saserdotenan por a ofresé e partinan akí na SEÑOR, manera tabata preskribí den lei di Moises. Meskos e levitanan tabata hasi ku e bakanan.


Nan a parti e saserdotenan i e levitanan den diferente grupo pa hasi nan trabou den sirbishi di Dios na Herusalèm, segun ta preskribí den buki di Moises.


Den e tempu ei a lesa na bos altu for di buki di Moises pa tur israelita tende. A resultá ku eiden tabatin skibí ku hamas un amonita òf un moabita por forma parti di e pueblo di Dios,


Yitro, suegu di Moises, a ofresé sakrifisio di kandela i otro sakrifisio di bestia na honor di Dios. Aaron i tur ansiano di Israel a bini pa kome ku e suegu di Moises na honor di SEÑOR.


Despues el a laga algun hóben israelita bini; nan a ofresé sakrifisio di kandela i a mata toro pa ofresé sakrifisio di pas na SEÑOR.


Si satanas ta saka satanas, su reino ta dividí, anto e ora ei su reino no por keda eksistí.


Dia boso krusa Yordan pa drenta e pais ku SEÑOR, boso Dios, ta bai duna boso, pone algun piedra grandi para. Blancha nan


Un bia mas: skibi tur stipulashon di e lei akí, bon kla riba nan.’


No stòp di lesa e buki di lei akí nunka; meditá riba dje di dia i anochi i hasi presis manera tin skibí den dje, pasobra e ora ei lo bo logra bo metanan i lo bo tin éksito.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ