Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 22:8 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 ku e siguiente palabranan: ‘Awor boso ta regresá boso kas ku tesoro grandi, ku mashá hopi bestia, ku plata, oro, bròns, heru i paña na abundansia. Kòrda parti e kosnan, ku boso a kita for di boso enemigunan, ku boso rumannan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

8 ku e siguiente palabranan: ‘Awor boso ta regresá boso kas ku tesoro grandi, ku mashá hopi bestia, ku plata, oro, bròns, heru i paña na abundansia. Kòrda parti e kosnan, ku boso a kita for di boso enemigunan, ku boso rumannan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 22:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero komo Guilead a bira chikí pa e kantidat grandi di bestia ku nan tabatin, nan a okupá e tera parti ost na rant di e desierto ku ta yega te na riu Eufrat.


SEÑOR a dun'é poder firme riba e reino, i henter Huda tabata dun'é regalo. El a bira mashá riku i tur kaminda e tabata honrá.


Ezekías tabata mashá riku i honrá tur kaminda.


‘Reinan, ehérsitonan, ta hui nan a hui! Boso ta bai sosegá den serkánan di karné, miéntras na kas hende muhénan ta parti botin: ala di palombanan kubrí ku plata, nan plumanan tur na refleho di oro,


Ku man drechi e ta ofresé bida largu, ku man robes rikesa i honor.


Duna esnan ku a partisipá na e bataya mitar di e botin i sobrá di e komunidat e otro mitar.


P'esei anto, rumannan stimá, para firme sin tambaliá, mira pa boso destaká semper den boso trabou pa Señor, pasobra boso sa ku e trabou ku boso ta hasi den union ku Señor, no ta enbano.


P'e e deshonra ku Kristu mester a pasa, tabata un rikesa mas grandi ku e tesoronan di Egipto. E tabata fiha su bista riba e rekompensa di den futuro.


E ora ei el a hiba David kaminda e bandidunan tabata. Nan tabata plamá aki aya i nan tabata kome, bebe i fiesta ku tur loke nan a hòrta den teritorio filisteo i den teritorio di Huda.


Den e kaso akí ningun hende no ta bai duna boso rason. Nò, ora ta parti, esnan ku a keda atras serka e ekipahe lo haña meskos ku esnan ku a bai guera. Mester parti di manera ku tur hende ta haña mes tantu.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ