Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 22:16 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 ‘Asina henter pueblo di SEÑOR ta bisa: Pakiko boso a kibra fieldat ku Dios di Israel awe? Pakiko boso a bira lomba awor pa SEÑOR dor di traha un altá pa boso mes i lanta asina kontra djE?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

16 ‘Asina henter pueblo di SEÑOR ta bisa: Pakiko boso a kibra fieldat ku Dios di Israel awe? Pakiko boso a bira lomba awor pa SEÑOR dor di traha un altá pa boso mes i lanta asina kontra djE?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 22:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi a hasi esei pasobra mi tabatin bèrgwensa di pidi rei sòldá di kabayeria pa protegé nos kontra e enemigunan na kaminda, komo nos a bisa rei ku Dios ta ku tur hende ku ta busk'É, pero ku su rabia ta baha pisá riba tur esnan ku bandon'É.


Tambe Moises mester a duna e siguiente òrdu: ‘Ora un israelita òf strañero ku ta biba meimei di e israelitanan, ke ofresé un sakrifisio di kandela òf un otro sakrifisio,


Si boso bira lomba p'E, lo E laga su pueblo keda mas tantu tempu den desierto; e ora ei nan pèrdishon lo ta boso falta.’


E ora ei numa, na e lugá ku SEÑOR skohe pa manifestá su presensia, boso mester ofresé tur loke mi a ordená: sakrifisio di kandela i otro sakrifisio, boso désimo parti i otro kontribushon i tur e regalonan spesial ku boso primintí SEÑOR.


Esaki a yega na orea di e israelitanan i henter e komunidat a reuní na Silo pa bai bringa kontra e tribunan akí.


Ora nan a yega serka e tribunan na Guilead, nan a bisa:


‘Ta duel Mi ku Mi a hasi Saul rei, pasobra el a bira lomba pa Mi i no a kumpli ku mi òrdunan.’ E palabranan akí a keda traha riba Samuel i henter anochi el a resa na SEÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ