Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 10:39 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

39 Nan a kaptur'é i tur e pueblonan rondó di dje. Nan a mata e rei i tur e habitantenan i tur e bestianan; ningun no a skapa. A pasa Debir i su rei meskos ku a pasa Libna i su rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

39 Nan a kaptur'é i tur e pueblonan rondó di dje. Nan a mata e rei i tur e habitantenan i tur e bestianan; ningun no a skapa. A pasa Debir i su rei meskos ku a pasa Libna i su rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 10:39
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei Yehu a mata tur e hendenan ku a sobra di famia real di Ahab na Yizreel, tur su funshonarionan ku puesto altu, su hendenan di konfiansa i su saserdotenan. Yehu no a laga ningun di nan skapa.


Pueblo di Yakob lo ta e kandela, pueblo di Jozef e vlamnan, pero pueblo di Edom lo ta e yerba seku. E kandela lo kim'é, destruyé kompletamente, di manera ku niun hende lo no sobrebibí. Ami, SEÑOR, a bisa.’


I SEÑOR, nos Dios, a entregá Og, rei di Bashan, i henter su ehérsito den nos poder i nos a derot'é sin laga ningun hende keda na bida.


E ora ei Horam, rei di Guèzèr, a sali ku su ehérsito pa bai yuda Lakish, pero Yozue a derotá nan, ningun hende no a skapa.


Nan a ataká i kapturá e siudat i tur e pueblonan rondó di dje. Nan a mata tur hende i tur bestia, tambe e rei, meskos ku nan a hasi na Eglon; ningun no a skapa.


Despues Yozue i tur e israelitanan a sali bai Debir i nan a ataká e siudat.


Asina Yozue a konkistá henter e pais. El a derotá tur e reinan di region di seru, di desierto di Neguèb, di sabana di Shefela i di region na bahada di seru. El a kaba ku tur hende i tur bestia, ningun no a skapa, pasobra ta asina SEÑOR, Dios di Israel, a ordená.


SEÑOR a entregá nan den poder di e israelitanan, ku a derotá nan i a persiguí nan te na Gran Sidon i Misrefot-Maim i na parti ost te na sabana di Mispa. Niun di nan no a keda na bida.


P'esei bai, derotá nan i kaba kompletamente ku tur loke nan ta poseé, no tene kompashon ku nan. Mata tur hòmber, muhé, mucha i resien nasí i tambe tur baka, karné, kamel i buriku.” ’


el a kohe nan rei Agag prezu, sin mat'é, pero el a kaba kompletamente ku henter e pueblo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ