Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yonas 1:8 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 E ora ei nan a bis'é: ‘Bisa nos ta di kon nos ta haña nos den e desaster akí. Ta ki trabou bo ta hasi? Di unda bo ta bini? Di kua pais bo ta? Na kua nashon bo ta pertenesé?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

8 E ora ei nan a bis'é: ‘Bisa nos ta di kon nos ta haña nos den e desaster akí. Ta ki trabou bo ta hasi? Di unda bo ta bini? Di kua pais bo ta? Na kua nashon bo ta pertenesé?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yonas 1:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei fárao a puntra e rumannan di Jozef: ‘Ki fishi boso tin?’ ‘Nos, bo sirbidónan, ta wardadó di karné meskos ku nos antepasadonan.


P'esei antó, konfesá boso pikánan na otro i resa pa boso haña kura. Orashon di un hende ku ta biba di akuerdo ku boluntat di Dios tin un resultado tremendo.


E ora ei Yozue a bisa Akan: ‘Mi yu, duna honor na SEÑOR, Dios di Israel. Rekonosé bo fayo dilanti SEÑOR i konta mi loke bo a hasi; no skond'é pa mi!’


P'esei Saul a bis'é: ‘Konfesá kiko bo a hasi.’ Yonatan a konfesá: ‘Bèrdat, mi a purba un tiki miel ku tabatin na punta di e pida palu ku mi tabatin den mi man. Pero ata mi akí! Mi ta dispuesto pa muri.’


E ora ei David a puntr'é: ‘Ken ta bo shon? Di unda bo ta?’ E hòmber a rospond'é: ‘Mi ta egipsio, sirbidó di un amalekita, pero tres dia pasá mi shon a bai laga mi pasobra mi a bira malu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ