29 Ma ami, pober i yen di doló, laga bo yudansa, Dios, lanta mi.
Ma ami, ku ta pober, mizerabel, Señor, kòrda riba mi! Bo ta mi yudansa i Salbador, no tarda, mi Dios!
ami, mizerabel i pober, ku kurason profundamente heridá.
Mare SEÑOR por skucha bo na ora di apuro. Dios di Yakob, su nòmber protegé bo,
pasobra E ta pará band'i pober, pa salba su bida for di man di esnan ku ya a konden'é.
Ma ami, pober, mizerabel, — o Dios, bini lihé serka mi. Bo ta mi yudansa i Salbador, SEÑOR, no tarda!
Libra mi, mi Dios, di mi enemigunan, protegé mi kontra esnan ku ta ataká mi.
E ku a salba mi di enemigunan furioso, ku a hisa mi altu riba esnan ku a ataká mi i a libra mi di hende violento.
Boso mes sa ku nos Señor Hesu-Kristu, den su bondat, a bira pober pa boso ounke E tabata riku, ya boso por a bira riku pa medio di su pobresa!
Hesus a kontest'É: ‘Zoro tin kueba i para tin nèshi, ma e Yu di hende no tin niun kaminda pa E sosegá su kabes.’
Pero SEÑOR a kontestá: ‘Ta esnan ku a peka kontra Mi, Mi ta skrap for di den mi buki.
SEÑOR, Abo ta e úniko speransa di Israel! Esnan ku bandoná Bo lo keda brongosá; esnan ku kita kara pa Bo lo disparsé manera nòmbernan skibí den santu. Pasobra nan a bandoná Bo, Abo, SEÑOR, fuente di awa bibu.