Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmo 59:1 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Libra mi, mi Dios, di mi enemigunan, protegé mi kontra esnan ku ta ataká mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

1 Libra mi, mi Dios, di mi enemigunan, protegé mi kontra esnan ku ta ataká mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmo 59:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Ta pa motibu di opreshon di humildenan i gritu di ousilio di pobernan Mi ta lanta awor,’ SEÑOR ta bisa, ‘lo Mi salba esun ku tin deseo.’


Den bo bondat, destruí mi enemigunan, kaba ku esnan ku ta buska mi pa mata, ami ku ta bo sirbidó!


SEÑOR, libra mi for di man di mi enemigunan, serka Bo mi ta buska refugio.


E ku a salba mi di enemigunan furioso, ku a hisa mi altu riba esnan ku a ataká mi i a libra mi di hende violento.


Mare SEÑOR por skucha bo na ora di apuro. Dios di Yakob, su nòmber protegé bo,


Tene piedat di mi, o Dios, tene piedat, serka Bo mi ta buska protekshon. Mi ke skonde den sombra di bo alanan te ora peliger pasa.


Ta bèrdat, o shonnan dibino, boso ta dikta sentensia hustu, ta husga yunan di hende rektamente?


Mi Dios, salba mi for di man di pekadó, for di gara di malbado i opresor.


‘Si e tene na Mi, lo Mi salb'é; lo Mi als'é, si e tin rèspèt pa mi nòmber.


Un hende asina ta biba na altu, su refugio ta den kuebanan fortifiká, semper e tin pan i awa nunka lo no falt'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ