Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Predikador 2:11 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Pero despues mi a mira bèk riba tur loke mi a hasi i a repasá kuantu molèster e tabata pa mi. Mi a konkluí ku tur kos tabata un ilushon, un hungamentu di kore kue ku bientu. Kiko bo ta logra ku esei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

11 Pero despues mi a mira bèk riba tur loke mi a hasi i a repasá kuantu molèster e tabata pa mi. Mi a konkluí ku tur kos tabata un ilushon, un hungamentu di kore kue ku bientu. Kiko bo ta logra ku esei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Predikador 2:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios a mira ku tur loke El a traha a keda mashá bon. Nochi a sera, di dia a habri; e di seis dia a pasa.


Kòrda kon kòrtiku mi bida ta. Esta un sombra, e hende ku B'a krea!


Moises a inspektá tur e trabou i a konstatá ku nan a traha tur kos manera SEÑOR a ordená. E ora ei Moises a bendishoná nan.


Mi por bisa ku mi a mira tur kos aki na mundu. Mi konklushon ta, tur kos, sí tur kos ta ilushon: un hungamentu di kore kue ku bientu.


Despues di tur e tempu akí di opservashon mi a bisa: ‘Tòg mi mester por mira e diferensia entre sabí ku bobo, entre inteligente ku kabes duru.’ Mi a bin realisá ku esaki tambe ta un hungamentu di kore kue ku bientu.


Kiko matament'i kurpa pa kos di mundu ta bal?


Hende ku plaka nunka no tin sufisiente plaka; hende ku stima rikesa nunka no ta satisfecho ku su entrada. Esaki tambe ta ilushon.


E kos akí tambe ta mashá lamentabel: manera un hende a nase asina e ta muri, i kiko el a gana ku tur su matamentu di kurpa pa bientu?


SEÑOR Soberano lo sòru pa loke pueblo- i nashonnan henter a kansa i mata kurpa p'e, resultá esfuerso enbano, djis kuminda pa kandela.


Wèl, sí t'asina ku sirbi Dios ta duna hopi benefisio, basta bo ta satisfecho ku loke bo tin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ