Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 23:23 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Ma e pueblo a sigui insistí na bos altu ku mester krusifiká Hesus i al fin nan gritamentu a gana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

23 Ma e pueblo a sigui insistí na bos altu ku mester krusifiká Hesus i al fin nan gritamentu a gana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 23:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi ta drumí meimei di leon; yu di hende: nan rosea ta kandela, nan djentenan ta lansa i flecha i nan lenga un spada bon skèrpi.


Den un luna mi a kaba ku tres wardadó. Pero mi a pèrdè pasenshi ku e karnénan i nan tambe a fada di mi.


Ma Pedro a sigui insistí ku mas forsa ainda: ‘Maske mi mester muri huntu ku Bo, nenga sí lo mi no nenga bo!’ Tur e otro disipelnan tambe tabata bisa tipo di kosnan asina.


Pa di tres bia Pilato a puntra: ‘Ki maldat e hòmber akí a hasi? Mi no ta hañ'é kulpabel di nada ku ta meresé morto. Mi ta laga sut'é i despues mi ta dun'é su libertat, lag'é bai.’


Pilato a disidí di pasa e sentensia ku nan tabata pidi.


Ma nan a sigui insistí i bisa: ‘Su siñansa ta pone pueblo lanta den henter Hudea; El a kuminsá na Galilea, anto awor at'é akinan tambe.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ