Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:45 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

45 Despues di su orashon, El a lanta bai serka e disipelnan. El a haña nan drumí, di fèrdrit nan a pega soño.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

45 Despues di su orashon, El a lanta bai serka e disipelnan. El a haña nan drumí, di fèrdrit nan a pega soño.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:45
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El a bai bèk serka e disipelnan i a haña nan drumí na soño. El a bisa Pedro: ‘Boso no por a keda ni sikiera un ora lantá, huntu ku Mi?


Ora El a bini bèk, El a bolbe haña nan na soño, pasobra nan wowo a bira pisá.


El a bai bèk i haña e tres disipelnan drumí na soño. El a bisa Pedro: ‘Simon, bo ta drumí no? Bo no por a keda ni sikiera un ora lantá?


Den ansha profundo, Hesus a resa ku mas fervor ainda; su sodó tabata kai riba suela manera gota di sanger.]


Hesus a bisa nan: ‘Pakiko boso ta drumi? Lanta ariba hasi orashon, pa boso no kai den tentashon!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ