Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 7:27 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Mester saka e hende, ku tòg kome sanger di kualke bestia, for di komunidat di Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

27 Mester saka e hende, ku tòg kome sanger di kualke bestia, for di komunidat di Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 7:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si un israelita òf un strañero ku ta biba meimei di e israelitanan kome sanger, den ki forma ke sea, SEÑOR lo no ke mira e hende ei mas ku wowo i ta sak'é for di komunidat di Israel.


Si un hende kome sebu di un bestia destiná komo sakrifisio di kuminda na SEÑOR, mester sak'é for di komunidat di Israel.


Unda ku boso por ta biba, no kome sanger nunka ni di para ni di otro bestia.


Kiko lo sosodé antó ku esun ku ta despresiá Yu di Dios? Ku ta menospresiá sanger di e aliansa ku Dios a santifik'é kuné? Ku ta ofendé Spiritu ku a dun'é grasia? Boso no ta kere ku lo e haña un kastigu muchu mas pisá?


Algun di nan a bai bisa Saul: ‘E hendenan ta hasi piká kontra Dios, pasobra nan ta kome karni ku sanger aden.’ E ora ei Saul di: ‘Boso no ta fiel na Dios. Lora un baranka di piedra grandi pone mi dilanti inmediatamente!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ