Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 5:10 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 E di dos e mester ofresé komo sakrifisio di kandela segun e preskripshon. Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios i Dios ta pordon'é su piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

10 E di dos e mester ofresé komo sakrifisio di kandela segun e preskripshon. Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios i Dios ta pordon'é su piká.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 5:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta hasi ku e toro eksaktamente meskos ku e ta hasi ku e toro ku e ta ofresé pa su mes piká. Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e pueblo i Dios, i Dios ta pordoná nan nan piká.


E ta kima di e bestia tur e partinan ku tin sebu, manera den kaso di e sakrifisio di pas. E ta drecha tur kos atrobe entre e hefe di tribu i Dios, i Dios ta pordon'é su piká.


E ta saka tur e partinan ku sebu meskos ku den kaso di e sakrifisio di pas. E saserdote ta kima nan riba altá komo un holó agradabel pa SEÑOR. Asina e ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios, i Dios ta pordon'é su piká.


Despues e saserdote ta saka tur e sebu, meskos ku den kaso di e karné pa sakrifisio di pas, i e ta kim'é riba altá huntu ku e sakrifisionan di kuminda pa SEÑOR. Asina e ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios, i Dios ta pordoná su piká.


Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios i Dios ta pordon'é su piká. E hariña ku a sobra ta pa e saserdote, meskos ku den kaso di ofrenda vegetal.’


E hende mester paga e kontribushonnan mas un but di binti porshento. E mester duna saserdote tur e kosnan akí huntu. Ku e karné di e sakrifisio di debe saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios i Dios ta pordon'é su piká.


ofresé SEÑOR pa penitensia pa su piká un karné òf kabritu, esta e bestia muhé, komo sakrifisio pa haña pordon. Asina e saserdote ta drecha tur kos atrobe entre e hende i Dios, i Dios ta pordon'é su piká.


Anto esei no ta tur kos, awor nos por broma ku Dios, danki na nos Señor Hesu-Kristu ku a rekonsiliá nos ku Dios.


Biba den amor; tuma ehèmpel di Kristu ku a stima nos i a entregá su bida pa nos komo un sakrifisio ku ta hole dushi, un ofrenda ku ta agradá Dios.


I e petishon ei, hasí ku fe, ta kura e hende malu; Señor ta lant'é i si el a hasi piká, Señor lo pordon'é.


Hesus mes a bira e sakrifisio pa pordon di nos pikánan, no solamente pa esnan di nos, ma pa piká di henter mundu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ