Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 4:18 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 E ta hunta un poko di e sanger na e kachunan di e altá di sensia ku ta pará dilanti di SEÑOR den e tènt di enkuentro. Tur e sobrá sanger e ta basha na pia di e altá di sakrifisio di kandela, ku ta pará na entrada di tènt di enkuentro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

18 E ta hunta un poko di e sanger na e kachunan di e altá di sensia ku ta pará dilanti di SEÑOR den e tènt di enkuentro. Tur e sobrá sanger e ta basha na pia di e altá di sakrifisio di kandela, ku ta pará na entrada di tènt di enkuentro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 4:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tras di otro nan a mata e bakanan, e chubat'i karnénan i e karnénan. E saserdotenan a tuma e sanger i sprengu e kontra altá.


Dòp bo dede den su sanger i hunt'é na e kachunan ku tin na e altá. Basha sobrá sanger na pia di e altá.


Un be pa aña Aaron mester hunta sanger di e sakrifisio pa pordon di piká na e kachunan di e altá akí pa drecha tur kos atrobe entre boso ku Mi. Tur generashon mester hasié, kada aña di nobo. Pa Mi e altá ta algu mashá sagrado.’


E saserdote ta dòp su dede den sanger di e bestia i hunta e sanger na e kachunan ku tin na e altá di sakrifisio di kandela; e sobrá e ta basha na pia di e mes altá ei.


E saserdote ta dòp su dede den e sanger i hunt'é na e kachunan ku tin na e altá di sakrifisio di kandela; tur e sobrá sanger e ta basha na pia di altá.


E saserdote ta dòp su dede den e sanger i hunt'é na e kachunan ku tin na e altá di sakrifisio di kandela; tur e sobrá sanger e ta basha na pia di altá.


E ta hunta un poko di e sanger na e kachunan di e altá di sensia ku ta pará dilanti di SEÑOR den tènt di enkuentro. Tur e sobrá sanger e ta basha na pia di e altá di sakrifisio di kandela, ku ta pará na entrada di tènt di enkuentro.


E ta sprengu un parti di e sanger na banda di e altá, pero sobrá di e sanger mester primi saka na pia di altá; ta un sakrifisio pa pordon di piká.


Pero si usa sanger di un bestia sakrifiká pa drecha tur kos atrobe entre hende ku Dios, no por kome su karni, mester kim'é.


Moises a mata e toro, kohe su sanger i a hunt'é ku su dede na e kachunan ku tin na e kuater skinanan di e altá, pa purifik'é di e manchanan di piká ku el a pega kuné. E sanger sobrá el a basha na pia di altá. Asina el a konsagrá e altá pa purifik'é di e pikánan ku el a pega kuné.


Su yunan a hiba sanger di e bestia p'e, el a dòp su dede aden i a hunt'é na e kachunan ku tin na e skinanan di altá; despues el a basha e sobrá sanger na pia di altá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ