Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 26:7 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Boso lo persiguí boso enemigunan, i tumba nan ku spada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

7 Boso lo persiguí boso enemigunan, i tumba nan ku spada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 26:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora e amonitanan a mira ku e arameonan a hui, nan tambe a hui pa Abshai, ruman di Yoab, i nan a retirá den siudat. Despues Yoab a regresá Herusalèm.


E hudiunan ku tabata biba otro kaminda den e provinsianan di e reino a reuní riba dia diestres di luna di Adar, pa nan defendé nan bida. Asina nan a skapa di nan enemigunan. Nan a mata 75.000 enemigu sin mishi ku nan propiedat. Dia dieskuater nan a sosegá i nan a hasi e dia ei un dia di komementu i di alegria.


Nan ku ta odia SEÑOR lo a trastia kunÉ, ma nan kastigu lo a dura pa semper.


Loke ta trata esnan di boso ku a keda na bida den e paisnan di nan enemigunan, lo Mi yena nan ku spantu: e simpel zonido di un blachi ku ta move den bientu ta pone nan hui; nan lo hui manera ta enemigu armá ta persiguí nan i kai asta ora no tin ningun hende ta persiguí nan.


Lo Mi laga trankilidat reina den boso pais, di moda ku ora boso ta drumi, niun hende no ta bin stroba boso. Lo Mi kore ku bestia feros for di boso pais. Lo no tin guera den boso pais.


Sinku di boso lo ta sufisiente pa pone shen enemigu hui, shen di boso lo persiguí shen mil i tumba nan ku spada.


Si boso enemigunan ataká boso, SEÑOR lo derotá nan i entregá nan na boso. Nan lo ranka sali manera un solo ehérsito kontra boso, pero hui nan lo hui den diferente direkshon.


Kon ún di nan lo por kore ku míles di nos òf dos di nan ku dies mil, si SEÑOR no a laga nos kai, si E, ku ta nos Baranka, no a entregá nos?


Un di boso ya tabata basta pa persiguí mil enemigu, pasobra SEÑOR, boso Dios, mes tabata bringa pa boso, manera El a primintí.


Eibanda el a topa kakumbein di un buriku ku no tabatin hopi dia morto. El a pasa man kohe e kakumbein i bati mil hòmber mata kuné.


Entretantu Barak a persiguí e garoshinan i e sòldánan te na Haroshèt-Hagoim. E dia ei ningun sòldá di Sísera no a keda na bida: tur a muri. Ku spada e sòldánan di Barak a mata tur.


E ora ei Gideon a yama e israelitanan di e tribunan di Naftali, di Asher i di henter Manase, pa nan persiguí e midianitanan.


Yonatan a subi riba man ku pia, su ayudante a subi su tras. E sòldánan ku Yonatan tabata dal basha abou su ayudante ku tabata bini su tras tabata mata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ