Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítiko 15:31 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

31 Hinka den e israelitanan pa nan kumpli ku e preskripshonnan di puresa akí. Pasobra lo ta nan morto si nan yega den estado di impuresa den bisindario di e tènt kaminda Mi ta biba meimei di nan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Papiamentu Bible 2013

31 Hinka den e israelitanan pa nan kumpli ku e preskripshonnan di puresa akí. Pasobra lo ta nan morto si nan yega den estado di impuresa den bisindario di e tènt kaminda Mi ta biba meimei di nan.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítiko 15:31
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si mi tabatin mal intenshon, Señor lo no a skucha mi.


Mas kos nan a hasi ku Mi: den e mesun tempu ei nan a hasi mi santuario impuru i a profaná mi dia di sabat.


‘Ántes, hende, tempu e israelitanan tabata biba den nan pais ainda, nan a hasié impuru ku nan práktikanan malbado. Mi a mira kon nan a bira mes impuru ku un muhé ku tin su regla.


E saserdotenan tin e tarea di siña mi pueblo e diferensia entre loke ta sagrado ku loke no ta sagrado, entre puru ku impuru.


Ami, SEÑOR Dios, ta deklará lo siguiente: Mes sigur ku Mi ta Dios bibu, lo Mi feita Herusalèm chinu, pasobra boso a profaná mi tèmpel ku boso práktikanan repugnante i horibel. Lo Mi no spar ningun hende ni tene duele di ningun hende.


I durante un siman e lider akí lo tin un pakto fiho ku hopi hende. Meimei di e siman ei lo e para tur sakrifisio i ofrenda. Na lugá di esei e ta pone algu repugnante ku ta trese destrukshon. Esaki ta sigui te ora e destrukshon determiná kai riba esun ku a kometé e akto destruktivo akí.” ’


Asina por distinguí bestia puru for di bestia impuru, esnan ku sí mag kome for di esnan ku no mag kome.


Te asina leu e instrukshonnan tokante mancha di beskein ku ta sali den bistí di lana òf lenen, òf den tela, paña ibrei òf opheto di kueru; e instrukshonnan akí ta hasi posibel pa deklará ku e opheto afektá ta puru òf impuru.’


Te asina leu e instrukshonnan enkuanto e hòmber ku bira impuru pa motibu ku e tin drep òf pasobra e ta pèrdè simia,


Warda sosiegu di sabat i komportá ku rèspèt ora boso ta den mi santuario. Ami ta SEÑOR.


Lo Mi no ke mira e hòmber ei mas ku wowo, i lo Mi sak'é for di komunidat di Israel. Pasobra pa motibu ku el a sakrifiká un di su yunan na Molèk, el a hasi mi santuario impuru i deshonrá mi nòmber santu.


Pero pasobra e tin defekto, e no mag aserká e kortina di santuario ni yega serka di altá. E no mag falta rèspèt ku mi santuario i ku tur loke tin aden, pasobra Ami ta SEÑOR i t'Ami ta konsagrá e saserdotenan den mi servisio.’


Tur hende ku mishi ku un morto, esta kadaver di un hende, i keda sin purifiká su mes, ta hasi kas di SEÑOR impuru. Mester sak'é for di komunidat di Israel. Komo ku no a purifik'é ku awa di purifikashon, e ta i ta keda impuru.


Mester saka e hende ku bira impuru, pero ku no ta purifiká su mes, for di komunidat, pasobra e ta hasi santuario di SEÑOR impuru. Komo ku no a sprengu e ku awa di purifikashon, e ta keda impuru.


Esei ta konta tantu pa hende hòmber komo pa hende muhé. Boso mester manda nan bai, sino nan ta hasi e kampamentu, kaminda Mi ta biba serka nan, impuru.’


Pues si un hende mester destruí Dios su tèmpel, Dios lo destruyé. Pasobra Dios su tèmpel ta santu i boso mes ta e tèmpel ei!


Den kaso di malesa di kueru atené boso estriktamente na e indikashonnan di e saserdotenan levita. Kumpli estriktamente ku loke mi a preskribí nan.


Kiko lo sosodé antó ku esun ku ta despresiá Yu di Dios? Ku ta menospresiá sanger di e aliansa ku Dios a santifik'é kuné? Ku ta ofendé Spiritu ku a dun'é grasia? Boso no ta kere ku lo e haña un kastigu muchu mas pisá?


Mi ta skibi e karta akí, pasobra algun hende ku no ta tene kuenta ku Dios a slùip drenta meimei di nos sin niun hende ripará. Skritura a bisa di antemano kaba ku nan ta kondená. Ta hende ku no ta tene kuenta ku Dios, hende ku ta trose mensahe di grasia di nos Dios pa tapa nan komportashon inmoral i ku no ke rekonosé Hesus komo e úniko Doño i Señor di nan bida.


P'esei Mi a hura famia di Eli ku nada, ni sakrifisio ni ofrenda, lo no por drecha e maldat ku nan a hasi.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ